Перевод: с русского на русский

с русского на русский

с тэ (кинд

  • 1 ик киндӹ-санзалым качкаш

    жить вместе, питаться за одним столом

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    кинде-шинчал

    Марийско-русский словарь > ик киндӹ-санзалым качкаш

  • 2 мокнуть

    киндё/ с тэ (киндё/ м) (глаг. неп.)

    Цыганско-русский словарь > мокнуть

  • 3 кинде-шинчал

    кинде-шинчал
    Г.: киндӹ-санзал
    хлеб-соль; угощение

    Кинде-шинчал дене вашлияш встречать с хлебом-солью.

    Кинде-шинчал деч кугу от лий. Калыкмут. Выше хлеба-соли не станешь.

    – Кочса! Молан кочде шинчеда? Кинде-шинчалым ужде ида кай! О. Тыныш. – Угощайтесь! Почему не едите? Не отведав хлеб-соль (угощение), не уходите!

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кинде-шинчал

  • 4 вечнозелёный

    -ая, -ое, мн. ч. -ые прил. мөңкинд кәк, оньдинд кәк; вечнозелёные растения мөңкинд кәк урһмл

    Русско-калмыцкий словарь > вечнозелёный

  • 5 покупать

    кинэ/ с тэ (киндё/ м) (глаг. пер.)

    Цыганско-русский словарь > покупать

  • 6 щелкать

    чёкинэ/ с тэ (чёкиндё/ м) (глаг. неп.)

    Цыганско-русский словарь > щелкать

  • 7 ӓнпичӹ

    ӓнпичӹ
    Г.
    1. уст. гумно, ток (киндӹм шимӹ вӓр)

    Ирок йӹде, ӓнпичӹвлӓштӹ сепанды юк шакта, кӹлтем шит. В. Сузы. По утрам на гумне слышен перестук цепов, молотят хлеб.

    Смотри также:

    идым

    Ӓнпичӹм анжаш ухаживать за огородом;

    ӓнпичӹм шагалаш вспахать огород.

    Ӓвӓм ӓнпичӹштӹ йӹрӓн гӹц ушманым поген шалга. В. Патраш. В огороде мать убирает с грядок брюкву.

    Смотри также:

    пакча
    3. в поз. опр. гуменный; гумна; огородный; огорода

    Ӓнпичӹ капка ворота в огород (гумно);

    ӓнпичӹ пичӹ изгородь вокруг огорода.

    Марийско-русский словарь > ӓнпичӹ

  • 8 вадангаш

    вадангаш
    -ам
    Г.
    покрываться, покрыться плесенью, портиться, испортиться

    Лывыргы вӓрӹштӹ киндӹ йӹле вадангеш. В сыром месте хлеб быстрее портится.

    Смотри также:

    купаш, пунышкаш

    Марийско-русский словарь > вадангаш

  • 9 вӓшкӓйӓш

    вӓшкӓӥӓш
    -ем
    Г.
    использовать бесхозяйственно, бестолково

    Ти улы киндӹм цилӓ вӓшкӓен пӹтӓренӓ, а вара ма лиэш? Если этот имеющийся хлеб мы истратим бесхозяйственно, что будет потом?

    Марийско-русский словарь > вӓшкӓйӓш

  • 10 йыштылаш

    йыштылаш
    -ам
    Г.
    1. суетиться; двигаться, действовать суетливо

    Мӓ пиш йыштылына мы очень суетимся.

    Шижӓм, Маргарита нигыцеӓт амален ак керд, седок йыштылеш. А. Канюшков. Чувствую, Маргарита никак не может уснуть, всё суетится.

    2. беспокоиться, тревожиться о ком-чём-л.

    Пӓшӓ верц йыштылаш беспокоиться за работу.

    Лачокат, ныр пӓшӓзӹ хоть-кынамат киндӹ верц йыштылеш, тыргыжлана. Н. Ильяков. Действительно, труженики поля всегда тревожатся, беспокоятся о хлебе.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > йыштылаш

  • 11 кагыргаш

    кагыргаш
    -ем
    Г.
    истощаться, истощиться (о почве)

    Мӱландӹм плот кыралмыкы, мӱлӓндеш плот киндӹм ӱдӹмӹкӹ, тӹдӹ кагырга. Н. Ильяков. Если землю постоянно пахать и если постоянно сеять, то она истощится.

    Марийско-русский словарь > кагыргаш

  • 12 киндывече

    киндывече
    Г.: киндӹ пичӹ

    Вошт, кугорно марте, шышталге тӱсан киндывече шарлен возын. Ю. Артамонов. Далеко, до самого тракта, раскинулась нива воскового цвета.

    Марийско-русский словарь > киндывече

  • 13 киндывуч

    киндывуч
    Г.: киндӹвыч
    бот. стебли борщевика

    Марийско-русский словарь > киндывуч

  • 14 колотньык

    колотньык
    Г.
    бран. негодник, колодник

    Изи колотньык маленький негодник, шалунишка.

    Колотньык-влӓ! Кыце только киндӹжӹм нелӹн валтен кердӹдӓ, вет пӱгӹм роал ада мышты. Н. Ильяков. Негодники! И как только хлеб едите, ведь даже дугу не умеет закинуть.

    Марийско-русский словарь > колотньык

  • 15 ламыт

    ламыт
    Г.
    ломоть, кусок

    Сыкыр ламыт ломоть хлеба;

    шулмы ламыт отрезанный ломоть.

    Вӹцкӹж ламыт колбасам пырылеш. Н. Ильяков. Откусывает тонкий ломоть колбасы.

    Эх, ӹшкӹмӹн камака гӹц лыкмы киндӹм хоть ик ламытым качкын анжышаш ыльы. С. Захаров. Эх, поесть бы хоть один ломоть хлеба, испечённого в своей печи.

    Смотри также:

    шултыш

    Марийско-русский словарь > ламыт

  • 16 пудын

    пудын
    Г.

    Киндӹм качкаш кӱсленӓм, пудын, пелӹн намалынам. П. Першут. Хлеб на еду я занимал, таскал пудами, по полпуда.

    Марийско-русский словарь > пудын

  • 17 пудыргаш

    пудыргаш
    Г.: пыдыргаш
    -ем
    1. ломаться, сломаться; сгибаясь или ударяясь с силой, разделяться надвое, на куски, на части

    Тевыс ече пудырген. Й. Осмин. Вот сломались лыжи.

    – Ӧрдыжлужо пудырген, Аркамбаке больницыш наҥгаяш, – манме Сакарын пылышешыже солныш. С. Чавайн. – У него сломались рёбра, нужно отвезти в Аркамбальскую больницу, – послышалось Сакару.

    2. биться, разбиваться, разбиться; расколоться, разломаться, распасться на куски от удара

    Камвозын пудыргаш разбиться падением.

    Кӱмыж-совла пудырга, але мало зиян лиеш, эре Тойвияк титакан. Д. Орай. Посуда бьётся, или же случаются другие неприятности, всё время виновной оказывается Тойвий.

    Ванюн чумалме мече Нурин окнаш пернен, янда пудырген. М. Казаков. Мяч от удара Вани попал в окно Нурия, и стёкла разбились.

    3. Г.
    крошиться, раскрошиться

    Ӱӓн киндӹ йӹле каслана дӓ вара пыдырга. Хлеб с маслом быстро черствеет и потом крошится.

    Смотри также:

    пудыргылаш
    4. ломаться, поломаться, сломаться; рушиться, приходить (прийти) в плохое состояние при длительном употреблении, длительном физическом воздействии

    Придонын тӱредме машинаже пудырген. С. Ибатов. Жатка Придона сломалась.

    Пудырген ыле ургымо машинам, Кости апшат тӧрлатыш. Муро. Моя швейная машина сломалась, кузнец Кости отремонтировал её.

    Сравни с:

    шаланаш
    5. перен. ломаться, сломаться; разбиваться, разбиться; расстраиваться, расстроиться; нарушаться, нарушиться

    Тошто илыш пудырга. В. Сави. Старая жизнь ломается.

    Шуко вере веран негызше пудыргаш тӱҥалын. М. Шкетан. Во многих местах основы верования стали ломаться.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пудыргаш

  • 18 свӓщӓйӓш

    свӓщӓйӓш
    -ем
    Г.
    освящать, освятить, подвергать (подвергнуть) обряду освящения

    Киндӹм свӓщӓйӓш освятить хлеб.

    Марийско-русский словарь > свӓщӓйӓш

  • 19 силангдаш

    силангдаш
    -ем
    Г.
    усиливать, усилить, делать (сделать) сильным, мощным

    Эдемӹм силангдаш делать (сделать) человека сильным.

    Пӹл лаштыквлӓ шокшым силангденӹт. Н. Ильяков. Кучевые облака усилили тепло.

    Киндӹ Родинем силангда. И. Горный. Хлеб делает мою Родину мощной.

    Сравни с:

    вияҥдаш

    Марийско-русский словарь > силангдаш

  • 20 ситӹкӓлӓш

    ситӹкӓлӓш
    -ем
    Г.
    хватать, быть достаточным (кое-как)

    Киндӹна ситӹкӓлен. Н. Игнатьев. Хлеба нам кое-как хватало.

    Марийско-русский словарь > ситӹкӓлӓш

См. также в других словарях:

  • Кинд — фамилия. Известные носители: Кинд, Карл Теодор (нем. Karl Theodor Kind; 7 октября 1799, Лейпциг 7 декабря 1868, там же) немецкий филолог; Кинд, Иоганн Фридрих (нем. Johann Friedrich Kind; 4 марта 1768, Лейпциг  24 июня 1843,… …   Википедия

  • Кинд, Иоганн Фридрих — Иоганн Фридрих Кинд (нем. Johann Friedrich Kind; 4 марта 1768 …   Википедия

  • Кинд, Ричард — Ричард Кинд Richard Kind Дата рождения: 22 ноября 1956 Место рождения: Трентон …   Википедия

  • Кинд, Карл Теодор — Связать? …   Википедия

  • Кинд, Карл — Карл Теодор Кинд (нем. Karl Theodor Kind; 7 октября 1799, Лейпциг 7 декабря 1868, там же) немецкий филолог. Получил юридическое образование в Лейпцигском университете, с 1824 г. практиковал как адвокат, в 1835 1846 гг. преподавал в университете.… …   Википедия

  • Кинд К. — Карл Теодор Кинд (нем. Karl Theodor Kind; 7 октября 1799, Лейпциг 7 декабря 1868, там же) немецкий филолог. Получил юридическое образование в Лейпцигском университете, с 1824 г. практиковал как адвокат, в 1835 1846 гг. преподавал в университете.… …   Википедия

  • Кинд К. Т. — Карл Теодор Кинд (нем. Karl Theodor Kind; 7 октября 1799, Лейпциг 7 декабря 1868, там же) немецкий филолог. Получил юридическое образование в Лейпцигском университете, с 1824 г. практиковал как адвокат, в 1835 1846 гг. преподавал в университете.… …   Википедия

  • Кинд Карл Теодор — Карл Теодор Кинд (нем. Karl Theodor Kind; 7 октября 1799, Лейпциг 7 декабря 1868, там же) немецкий филолог. Получил юридическое образование в Лейпцигском университете, с 1824 г. практиковал как адвокат, в 1835 1846 гг. преподавал в университете.… …   Википедия

  • Кинд, Иоганн — Иоганн Фридрих Кинд (нем. Johann Friedrich Kind; 4 марта 1768, Лейпциг  24 июня 1843, Дрезден)  немецкий лирик. Его отец был судёй в Лейпциге. Там он учился в школе и позже в университете. После изучения философии и юриспруденции он работал с… …   Википедия

  • Кинд И. — Иоганн Фридрих Кинд (нем. Johann Friedrich Kind; 4 марта 1768, Лейпциг  24 июня 1843, Дрезден)  немецкий лирик. Его отец был судёй в Лейпциге. Там он учился в школе и позже в университете. После изучения философии и юриспруденции он работал с… …   Википедия

  • Кинд И. Ф. — Иоганн Фридрих Кинд (нем. Johann Friedrich Kind; 4 марта 1768, Лейпциг  24 июня 1843, Дрезден)  немецкий лирик. Его отец был судёй в Лейпциге. Там он учился в школе и позже в университете. После изучения философии и юриспруденции он работал с… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»